Franse Taal en Cultuur
Frans is een echte wereldtaal, de moedertaal van meer dan 250 miljoen mensen over de hele wereld. Kennis van de taal en cultuur is daarom essentieel voor iedereen die voor werk of privé met de francofone wereld in aanraking gaat komen.
In de bacheloropleiding Franse taal en cultuur leer je Frans spreken en schrijven op een near native-niveau. Je bestudeert zowel de oorsprong van de Franse taal als de dialecten en variaties van het Frans in de wereld. Ook word je ondergedompeld in de cultuur en literatuur van Frankrijk en van de francofone wereld. Hierbij onderzoek je interessante historische en actuele kwesties: Parijs als revolutionaire stad, het succes van Intouchables, het nut van het vertalen uit het Frans, de invloed van het verlan (jongerentaal waarin lettergrepen worden omgedraaid) of de spanning tussen francofonie, postkolonialisme en wereldliteratuur.
Om de taal en de cultuur van dichtbij te leren kennen ga je al in het eerste studiejaar enkele dagen op studiereis naar Parijs. Daarnaast heb je de mogelijkheid om in het derde jaar een semester te studeren aan een Franstalige universiteit, bijvoorbeeld in Aix-en-Provence, Bordeaux, Lausanne of Parijs, of – buiten Europa – in Dakar, Martinique, Trois-Rivières (Québec) of Nouméa (Nieuw-Caledonië). Je kunt er bovendien voor kiezen om in plaats van een studie een betaalde stage te volgen in het buitenland, bijvoorbeeld in Lille of in Frans Guyana.
Als regiodeskundige ben je met je diploma op zak breed opgeleid en kun je je kennis en vaardigheden op veel verschillende plekken inzetten. Afgestudeerden werken bijvoorbeeld bij een uitgeverij, ambassade, de EU of in de toeristische branche. We zien onze oud-studenten Frans ook terug als docent, journalist, communicatieadviseur, als vertaler of als onderzoeker in de wetenschappelijke wereld. Anderen werken in het bedrijfsleven, bijvoorbeeld als adviseur van bedrijven die in de Franstalige wereld zaken willen doen.
In de bacheloropleiding Franse taal en cultuur leer je Frans spreken en schrijven op een near native-niveau. Je bestudeert zowel de oorsprong van de Franse taal als de dialecten en variaties van het Frans in de wereld. Ook word je ondergedompeld in de cultuur en literatuur van Frankrijk en van de francofone wereld. Hierbij onderzoek je interessante historische en actuele kwesties: Parijs als revolutionaire stad, het succes van Intouchables, het nut van het vertalen uit het Frans, de invloed van het verlan (jongerentaal waarin lettergrepen worden omgedraaid) of de spanning tussen francofonie, postkolonialisme en wereldliteratuur.
Om de taal en de cultuur van dichtbij te leren kennen ga je al in het eerste studiejaar enkele dagen op studiereis naar Parijs. Daarnaast heb je de mogelijkheid om in het derde jaar een semester te studeren aan een Franstalige universiteit, bijvoorbeeld in Aix-en-Provence, Bordeaux, Lausanne of Parijs, of – buiten Europa – in Dakar, Martinique, Trois-Rivières (Québec) of Nouméa (Nieuw-Caledonië). Je kunt er bovendien voor kiezen om in plaats van een studie een betaalde stage te volgen in het buitenland, bijvoorbeeld in Lille of in Frans Guyana.
Als regiodeskundige ben je met je diploma op zak breed opgeleid en kun je je kennis en vaardigheden op veel verschillende plekken inzetten. Afgestudeerden werken bijvoorbeeld bij een uitgeverij, ambassade, de EU of in de toeristische branche. We zien onze oud-studenten Frans ook terug als docent, journalist, communicatieadviseur, als vertaler of als onderzoeker in de wetenschappelijke wereld. Anderen werken in het bedrijfsleven, bijvoorbeeld als adviseur van bedrijven die in de Franstalige wereld zaken willen doen.
Meer weten? Ga naar de website van de opleiding
terug